MYKHAILO HRUSHEVSKY DIGITAL ARCHIVES


е-АРХІВ МИХАЙЛА ГРУШЕВСЬКОГО


Розділи

Деталізований пошук
Дати

Листи

Українці Грушевський М. С.
Бібліотека
адреса матеріалу: https://hrushevsky.history.org.ua/item/0000229

Грушевський М. С.

Українці / М. С. Грушевський // Грушевський, Михайло Сергійович. Твори: у 50 т. / М. С. Грушевський; редкол.: П. Сохань (голов. ред.), Я. Дашкевич, І. Гирич та ін.. – Львів: Видавництво "Світ". – 2005. Т. 3. – C. 86–129.


Вперше опублікована у виданні: Формы национального движения в современных государствах. Австро-Венгрия, Россия, Германия / Под ред. А. И. Кастелянского. – СПб: Изд. тов-ва "Общественная польза", 1910. – С. 152–177; С. 307–333. Праця складається з двох нарисів під спільною назвою. - Перший нарис увійшов до розділу першого збірника (Австро-Венгрия), другий – до розділу другого (Россия. Финляндия). Підпис: Проф. Мих. Грушевский. Автограф тексту без заголовка та підпису зберігається в ЦДІАУК (ф. 1235, оп. 1, спр. 173, арк. 1–79). При порівнянні автографа з видрукуваним текстом встановлено, що авторський варіант був відредагований та скорочений, про що свідчать і листи О. Кастелянського до М. Грушевського та записи у щоденнику історика.

Нарис першого розділу збірника під заголовком "Українці в Австро-Угорщині" (з купюрами) передрукований у виданні: Хроніка 2000. – 1998. – Вип. 23-24. – С. 147–164.

Подається за першодруком у перекладі І. Сварника.

Як повідомляє у передмові до видання редактор О. Кастелянський, збірник був задуманий у 1907 р. і частина статей до розділів "Австро-Венгрия" і "Россия" написані ще у 1908 р. Збережені листи О. Кастелянського до М. Грушевського дають змогу з'ясувати концепцію самого збірника, відтворити співпрацю редактора і автора, встановити дати написання цих двох історико-публіцистичних оглядів.

Нарис до розділу "Россия" під заголовком "Украинство и социально-политические проблемы момента" М. Грушевський надіслав ще на початку вересня 1907 р. (ЦДІАУК, ф. 1235, оп. 1, спр. 520, с. 1). Стаття була зредагована та скорочена, що викликало незадоволення автора та відповідне пояснення упорядника. Так, 8 жовтня 1908 р., ознайомившись із розділом про українців у Росії, О. Кастелянський писав: "[...] статья Ваша получила форму, в некоторых отношениях не совсем соответствующую задачам сборника. [...] Центром исследования является именно проявление политической воли каждой национальности для своего национального освобождения: как современные нации (понятно, ее руководящие группы) борятся [підкреслення в оригіналі. – С.П.] за свои национальные права (в самом широком значении этого понятия), как они стремятся регулировать свои отношения между собою и к государству. [...] Исходя из сказанного, Вы согласитесь, что вся постановка темы в Вашей статье и ее дальнейшая разработка, как она не интересна сама по себе, к сожалению, не совсем подходит к содержанию сборника. Тут речь должна бьггь не об "украинстви", как отвлеченной национальной идее, абстрактном социологическом явлении в его историческом развитии, а должны выдвинуться прежде всего те конкретные факторы и реальные внутренние силы, которые императивно вызывают это движение. [...] Принимая во внимание все вышесказанное, придется в Вашей статье кое-что изменить, кое-что выпустить" (Там само, с. 3–8). Він запропонував Грушевському доповнити статтю відповідно до концепції збірника, чим вчений скористався декілька разів після надсилання коректи у січні та жовтні 1908 р. Зокрема, 16 жовтня 1908 р. він записав у щоденнику: "Ді¬став [..-] статю з Національного] збірника з варварськими купюрами" (Грушевський М. Щоденник 1904–1910 рр. // ЦДІАУК, ф. 1235, оп. 1, спр. 25, арк. 218). Нотатки за наступний день свідчать про зроб¬лені доповнення до статті (Там само, арк. 218 зв.).

На початку січня 1908 р. О. Кастелянський висловив задоволення, що М. Грушевський погодився написати огляд про австрійських українців, оскільки І.Франко відмовився від пропозиції (Там само, спр. 520, с. 2, 9). Не пізніше березня 1908 р. ця частина була вже написана і направлена в редакцію (Там само, с. 13). Огляд був так само скорочений і зредагований: "В Вашей статье лишь пришлось кое-что выпустить, главным образом те места, которые так или иначе попали в предыдущие главы. [...] Хочу еще заметить, что некоторые сокращения, изменения или дополнения я сделал в той или иной статье по части тактических соображений [підкреслення в оригіналі. – С.П.], принимая во внимание щепетильность национального чувства и обостренность отношений" .(Там само, с. 13; лист від 4 серпня 1908 р.). Наступний лист Кастелянського від 31 серпня 1908 р. свідчить про незадоволення Грушевського скороченнями і зауваженнями: «Да, наконец, сами изменения в статье Вашей не могли Вам дать никакого повода для подобных незаслуженных обвинений! Если же я упомянул об "изменениях по тактическим соображениям", то это не относится к содержанию по существу [підкреслення в оригіналі. – С.П.], а исключительно к тому или иному выражению или различным эпитетам по адресу той или иной партии. Такого рода "слова", по-моему, больше всего содействуют "половине правды", и я – не скрываю – всегда являюсь их принципиальным врагом» (Там само, с. 18; лист від 31 серпня 1908 р.).

Highslide JS

  • Джерело публікації: Грушевський М. С. Твори. Т. 3 (2005)
  • Статті збірника в е-Архіві

  • Грушевський, М. С.

     

    Всі права захищені ©

           

    Розробка сайту та програмно-технологічна підтримка: Катерина Лобузіна